S
schm
Das gibt es auch in andeen Bereichen. Den Mädchennamen meiner Frau schreibt man mit deutschem "ß". Da es diesen Buchstaben auf einem Flugticket nicht gibt, wurde der Name wie international üblich mit "ss" geschrieben.
Bei der Ausreise aus Israel kostetet diese Kleinigkeit meine Frau viel Zeit und Nerven.
Ich hatte dieses Problem bereits mit der Krankenversicherung, die sich weigerte, meinen Namen mit "ö" auf die Versicherungkarte zu schreiben. Ein Arzt wollte mich deshalb nicht behandeln.
Grüße
MArtin, der im echten Leben Schmölzer heißt.
Bei der Ausreise aus Israel kostetet diese Kleinigkeit meine Frau viel Zeit und Nerven.
Ich hatte dieses Problem bereits mit der Krankenversicherung, die sich weigerte, meinen Namen mit "ö" auf die Versicherungkarte zu schreiben. Ein Arzt wollte mich deshalb nicht behandeln.
Grüße
MArtin, der im echten Leben Schmölzer heißt.
Zuletzt bearbeitet von einem Moderator: